„Arbеit macht frei” в български контекст

10:20, 13 ное 20 / Политика 25 17360 Шрифт:
Цветилена Симеонова Автор: Цветилена Симеонова

„Работата носи свобода“. Това каза вчера премиерът Бойко Борисов, докато возеше в джипа здравния министър и шефа на „Пирогов“, за да им покаже готовия участък от магистрала „Европа“.

Контекстът на изреченото от Борисов бе кризата около коронавируса и заръката му всеки здрав да работи, за да не спират процесите в държавата.

Големите кавички

Той обаче не съобрази, че тази фраза се свързва с един от най-черните периоди от близкото минало – националсоциалистическия период в Германия. Надписът „Arbеit macht frei” означава „Трудът освобождава“ и именно този лозунг е поставян на входа на много концентрационни лагери, включително и в Аушвиц. Целта на тези лагери е била изолация, робска експлоатация и унищожаване на лица, обявени от нацистите за врагове на държавата и на германската нация.


Снимка: ЕПА/БГНЕС

Любопитно е, че Борисов дори посети Аушвиц в началото на тази година по повод 75 години от освобождаването на бившия концлагер в Полша. „Концентрационният лагер Аушвиц-Биркенау. Човек го побиват тръпки, когато си помисли, че тук е било фабрика за смърт“, заяви тогава Борисов. А две години по-рано заедно с израелския премиер Бенямин Нетаняху откриха в Тел Авив паметник, посветен на спасяването на българските евреи от лагерите на смъртта през 1943 г.

Борисов винаги е демонстрирал уважение и добро отношение към Израел. Не са тайна добрите му взаимоотношения с израелския му колега, а бившият началник на кабинета му Румяна Бъчварова дори стана посланик на България в Израел.

По-късно от „Свободна Европа“ изпратиха запитване до правителствената служба относно фразата на Борисов. Те питат дали той знае откъде е този израз и какво точно е искал да каже. Според отговора премиерът знае къде пише „Arbeit macht frei“, но с изказването си е потвърдил своята позиция, че „локдаун не е от полза нито за психическото здраве на хората, нито за икономиката и трябва да се действа разумно в настоящия момент”.

Изказването на Бойко Борисов, макар и вероятно неволно, предизвика вълна от възмущение в социалните мрежи.

Когато ги чух се вцепених и изпаднах в състоянието, наречено истински ступор. Че министър-председателят е неграмотен, че не е чел книги, че не знае езици и има ниска обща култура (както и тъпо чувство за хумор) - това е ясно. Видимо е за всички. Но да не знае Бойко Методиев Борисов какво е това изречение и откъде идва, то е абсурдно. Защото според мен той е направил неволна грешка, защото ако не е такава грешка - това е безумно. Сега ще му кажа къде сбърка чудовищно днес.  Бойко, изречението "Работата носи свобода" на любимия ти немски звучи така: „Арбайт махт фрай“. И знаеш ли, Бойко, къде се намира това изречение? А? Имаш ли представа? Намира се на вратата на най-страшното творение на човечеството - концлагера Аушвиц. Както и на вратите на много други нацистки концентрационни лагери и затвори. Това че не знаеш немски не те оправдава, защото изразът е популярен и на български - за тези, които знаят поне малко история“, написа във Facebook лидерът на „Има такъв народ“ Слави Трифонов.

Има неща, които не се понасят. И исторически грешки, които е недопустимо да се правят.  В гимназията ми преподаваше германка. Когато разказваше за концентрационните лагери, очите ѝ се пълнеха със сълзи. И изпитваше неистов срам, че държавата ѝ е участвала в „това“. […]Има недопустими фрази. И няма извинение за тях. Когато става дума за тях... не съществува грешка на езика, хумор, невежество. Не съществува нищо”, написа журналистът Полина Паунова.

Това, което се случва в България, е зловещо. Нямам думи просто... За съжаление, невинни хора плащат с живота си малоумието и безхаберието на управляващите. А Тиквата ще остане в историята с геноцида над собствения си народ. А думите му "Работата носи свобода" ще останат като алегория на психопатологичен управленски цинизъм“, написа режисьорът Тео Ушев.

Има, разбира се, и други гледни точки. „Трябва да си маниакално, до болест озлобен и изпълнен с омраза и ненавист, за да правиш връзка между надпис на входа на нацисткия Аушвиц и част от изречение /!/ на премиер на държава-член на ЕС през 21 век“, написа журналистът Евгени Петров.

Напишете коментар
Коментари: 1
1 Анонимен 01:23, 14 ное 20

Ционистката марионетка Бойко Методиев Борисов ( агента Буда) много добре знае какво е казал и това попари германските евреи от поддържащите го ционистки терористични организации фондация хнас зайдел , конрад аденауер и други и тази им марионетка и другата ционистка марионетка Тодор Живков и групите от комунисти и агенти на КГБ унищожиха българският народ чрез тотален геноцид на физическо, морално и духовно унищожение. И не напразно професор Стамен Стаменов им каза: " Кабалистите ще бъдат унищожени от силите на светлината и това ще стане много скоро.

Добави коментар

Моля попълнете вашето име.
Top Novini logo Моля изчакайте, вашият коментар се публикува
Send successful Вашият коментар беше успешно публикуван.

Реклама