Преводачът от Добрич д-р Христо Боев участва във форум в Румъния
08:35, 28 окт 16 / Култура
25
670
Шрифт:
Румънската литература се превежда основно на европейски езици – полски, унгарски, немски, френски, английски и български. Това са само някои от европейските езици, чиито представители участват във форума.
Българският представител Христо Боев споделя, че би желал да преведе Флорин Йеримия, който е автор на няколко романа, които биха намерили добър отзвук в България, поради злободневните си теми и поетиката на изображението. Преводачът вече е осъществил среща с автора, който е преподавател по американска литература в университет в Яш.
„Снощи на Вернисажа на Тристан Зара в литературния музей от художници като Пикасо и Матис се срещнах с Матей Мартин, който наистина ми каза „Добър ден“ на български, въпреки че беше седем вечерта, това прозвуча като приятелски поздрав към България” – споделя Христо Боев.
Още от „Култура“

Американец скочи от блок в Добрич и уби пешеходец
10:43, 13 юли 22 /
Жена е била жестоко убита в Тервел, издирват бившия й съпруг
15:23, 28 дек 21 /
Обновена

Капитанът на „Вера Су“ и помощникът му остават за постоянно в ареста
19:05, 08 окт 21 /
Обновена

Товарен кораб заседна край Камен бряг
15:39, 20 сеп 21 /Последни новини

През великденските празници работното време на магазините на А1 ще бъде променено
19:05, 18 апр 25 / А1
Благословени Великденски празници!
08:04, 18 апр 25 / Idealisti
Как да изберете подходяща агенция за дигитален маркетинг за вашия бизнес
06:50, 17 апр 25 / Свят
Добави коментар